【要聞中心/綜合報導】來自高雄的客籍詩人曾貴海醫師榮獲「2022年厄瓜多惠夜基國際詩歌節第15屆國際詩歌獎」,高雄市政府12月25日下午舉辦獲獎分享會,客家委員會副主任委員鍾孔炤特別南下參加,恭賀曾貴海獲此殊榮,客委會深感榮耀。

客委會副主委鍾孔炤於醫生詩人曾貴海得獎分享會致詞。客委會提供

鍾孔炤表示,客語是一個優美的語言,曾貴海以客語寫下許多優美詩句,例如《夜合》透過客家詩描寫客家婦女的勞動過程與堅毅,也看得出他個人的堅持精神。

客委會近年積極協助翻譯出版客家文學家的優秀作品,因為客家文學呈現的是台灣的人文歷史,以及客家對台灣這塊土地的付出與愛「將客家文學翻譯成外文,包括英文、日文及西班牙文,就是要讓外國知道台灣多元族群的聲音!」

高雄市政府12月25日下午舉辦曾貴海醫師獲的國際文學大獎慶祝分享會。客委會提供

鍾孔炤說,先前國外傳來獲獎消息後,「曾貴海第一時間就打電話給我,一起分享喜悅」,曾貴海也謝謝客委會協助翻譯作品參獎的感謝,鍾孔炤承諾,未來客委會也將整理、翻譯更多客家文學家的作品,「下次要進軍諾貝爾獎,讓全世界看到,希望大家共同來期待!」

曾貴海醫師是第一位獲得「厄瓜多惠夜基國際詩歌節國際詩歌獎」的亞洲詩人!客委會提供

下午的分享會氣氛溫馨感人,除了客委會副主委鍾孔炤、高雄市長陳其邁及多位貴賓出席分享會,作家楊翠老師也在現場評析曾貴海的作品,新古典室內樂團改編自曾貴海的詩詞,以音樂演出作品《車過歸來》、《夜合》、《冬花夜開》等,曾貴海夫人聲樂家黃翠茂吟唱「青春少年時」,緊接著,金曲獎常勝軍林生祥演唱《大地書房》、《山火》,金曲歌手顏志文登台歌唱,演繹曾貴海文學作品。

下午的分享會氣氛溫馨感人,除了客委會副主委鍾孔炤(右五)、高雄市長陳其邁(右八)及多位貴賓出席分享會。客委會提供

客委會表示,客委會致力客家文學海外推廣,辦理「客家文學作品翻譯及海外推廣」,讓更多人認識臺灣客家,包含將曾貴海醫師作品翻譯成西班牙語及英語等,此次曾貴海成為首位獲獎的亞洲詩人,對臺灣客家文學的海外推廣深具意義,客委會也同感榮光!

曾貴海醫師(右二)及夫人(右一)合影。客委會提供