編按:「台語」名實爭議,近期因教育部預告修法,將「閩南語語言能力認證考試」更名為「臺灣台語語言能力認證考試」,再度引起各界討論。台語、閩南語名稱爭議由來已久,而「臺灣台語」一詞則來自文化部2021年發布〈國家語言發展報告〉,該報告於各語言前加上「臺灣」二字,使用臺灣原住民族語、臺灣客語、臺灣台語,以及臺灣手語來稱呼。

《客新聞》開闢「交鋒」單元,邀請各領域專家、學者針對熱門議題發表意見。本次邀請兩位長期投入客語及客家文化之專家學者,就「台語」名稱爭議發表看法,盼提供各方意見進一步溝通的機會。

文/邱一帆(客家詩人,目前擔任國小教師)

臺灣个客家人輒常稱呼講Hog-Lo話个人安到Hog-Lo人;指稱Hog-Lo人講个話安做Hog-Lo話。Hog-Lo,海陸腔講Hogˋ-Loˊ,四縣腔做Hog-Loˋ,還有其他腔頭个客家話有無共樣个語音指稱。漢字識有人寫做河洛、福佬、鶴佬、學佬這兜,這係客家人對Ho-Lo人,Ho-Lo話个一種指稱方式。

在臺灣,客家人所稱Hog-Lo話个名稱,至少還有:Holo話、臺灣話、台語同閩南語个講法。這種現象,就像華語人指稱个「南瓜」這種作物,還有人講係「番瓜」、「黃匏」、「金瓜」,有當多種無共樣个講法,毋過最大个差別係:番瓜毋會自家講自家安到麼个名,毋會講自家講个係麼个話!也就係講「南瓜」「番瓜」、「黃匏」、「金瓜」這種作物,係別人分佢个稱呼,毋係自家安个名。

臺灣HoLo人自家會講話,自家有權利安自家个名,就像所有个人樣,用自家个話安自家个名,這應該係當自然个道理,總愛自家有恁樣个意願,有恁樣个想望,恁樣个決心,其他人毋使過嘴、毋使否認乜毋使批評,除非厥个指稱有傷害著你个語言發展个權利,或者傷害著其他人个語言發展!

面對HoLo人稱呼自家講个係台語、台灣話、臺灣台語,敢有傷害著其他个臺灣語言、臺灣語言个使用者个安名?敢有傷害著其他語言發展个權利?係無,應該尊重佢兜命名个權利,係有請提出你个理由來反對!一般來講,有兜人擔心个係「台語」會變做「台灣語言」个簡稱,霸佔所有臺灣語言个地位,具有排他性,單用「台語」、「臺灣台語」來指稱客家人稱呼个Hog-lo話,就引起了不少客家人个愁慮!

愁慮係愁慮,毋過,話又講轉來,假使HoLo人稱呼「台語」、「臺灣台語」,並無指稱其他語言个作用,係單純對應等客家人指个「Hog-Lo話」,這,乜無排除其他臺灣語言个問題!因為「台語」係專指客家人講个「Hog-Lo話」。「臺灣台語」乜係專指客人講个「Hog-lo話」,假使係這種論述,這並無排他性!就像講,該間「臺灣大學」,並毋係表示臺灣所有个大學,臺灣大學並毋係臺灣所有个大學簡稱,臺灣个「亞洲大學」也毋係亞州所有大學个代表,臺灣華語,也毋係表示世界所有華語个意思。

貶過來講,假使別個族群个人或者政府硬硬愛用「閩南語」、「臺灣閩南語」,來指稱Hog-Lo人講个「Hog-Lo話」,係無得著Hog-Lo人个同意,無分Hog-Lo人接受,又分Hog-Lo人自家認為係對佢兜命名个歧視、蔑視,該就做毋得強強同人安恁樣个名!這種硬硬安上別人無中意、無法度接受个名仔个行為,就係一種語言上个霸凌,就好比學生仔之間,會摎同學安上人家無中意抑係當難聽个外號、綽號,造成分人安名个學生仔个無歡喜、發譴或者噭眵,這係無尊重人家个表現。基本上,尊重Hog-Lo人對自家語言个安名,比別族群个人為Hog-Lo話來安名較優先、較重要!

講著「臺灣語言」應該包涵哪兜語言?這牽涉著語言使用者个認同問題!假使臺灣所有个原住民族語、客家語、台語(台灣話)、華語,包含在「臺灣語言」个範圍,該就係取得了語言使用者个認同!認同自家个語言係臺灣語言个一種,台語(台灣話)係台灣語言个一種,客家語、原住民族語、華語這兜乜係臺灣語言个一種;認同自家使用个語言係臺灣語言个一種,認知臺灣語言係臺灣人使用个語言,臺灣人講个係臺灣語言,該係達到臺灣國家認同个重要一步!

愛進入到臺灣國家認同个地步,先從語言个認同開始,愛取得臺灣語言个認同,先從尊重別人自主、自尊使用語言个權利開始,互相尊重同包容,大家有充分使用自家語言个權利,使得臺灣所有族群个語言,在教育、傳播、使用等有各各層面都有充分生存、發展个空間!

根據2019年公布个國家語言發展法,臺灣國家語言包括:臺灣台語、臺灣客語、臺灣原住民族語、臺灣手語、臺灣華語。目的在尊重國家多元文化个精神,促進國家語言个傳承、復振同發展。身為認同臺灣个客家人,應該愛為自家客語个傳承、復振同發展盡一份心力,追求臺灣客語摎各族群个語言在教育、傳播、使用權等層面公平个權利。身為客家人,在生活上、在公共个領域、在各各機構、行業,講轉自家个母語客話,學習用自家个母語客話來寫文章,傳承自家个語言同文化,恁樣,客語、臺灣客語,正有可能傳承、復振同發展。

客家語言、文化个會衰弱、滅絕,當大部分係過去唯一、高壓个語言政策,在教育、傳播、使用權等方面个嚴禁,還有鄙視造成个!當然,客語衰弱个原因,還包括客家族群自家鄙視自家个語言,無傳自家个客話,無寫自家个客文。不管哪種原因,這並毋係人家个台語、臺灣台語造成个啊!該係該時个政權,論真講係華語中國霸權造成个,同時,也係自家放棄自家語言造成个啊!為着避免造成族群之間个惡鬥、互相剝削語言權利个行使,ngai認為愛尊重人家為自家安名、正名个權利,毋係去反對人家族群語言个正名!

臺灣各族群个人,最要緊个事情應該係共同追求、爭取平等个語言文化在教育、傳播、使用个權利,大自家來傳承、復振同發展自家个語言文化,使得臺灣各族群个語言文化,世世代代在臺灣這個自由、民主、尊嚴个國家,傳承創新,開花結果。

延伸閱讀:【交鋒】白馬等於馬?談「台語」名稱爭議

※本文屬於作者個人意見,以上言論不代表《客新聞》立場。

【交鋒】白馬等於馬?談「台語」名稱爭議

編按:「台語」名實爭議,近期因教育部預告修法,將「閩南語語言能力認證考試」更名為「臺灣台語語言能力認證考試」,…

華語翻譯:臺灣語言的傳承、復振與發展:最要緊的是什麼?

台灣的客家人經常稱呼「講Hog-Lo話」的人為「Hog-Lo人」;指稱「Hog-Lo人」講的話叫做Hog-Lo話。Hog-Lo,海陸腔講Hogˋ-Loˊ,四縣腔做Hog-Loˋ,還有其他腔調的客家話有不一樣的語言指稱。漢字有人寫做河洛、福佬、鶴佬、學佬這些,這是客家人對Ho-Lo人,Ho-Lo話的一種指稱方式。

在台灣,客家人所稱「Hog-Lo話」的名稱,至少還有:Holo話、台灣話、台語同閩南語个講法。這種現象,就像華語人指的「南瓜」這種作物,還有人講番瓜、黃匏、金瓜,有很多種不同樣的講法,不過最大的差別是:番瓜不會自己講自己被稱作什麼名,不會講自己講得是甚麼話!也就是說,南瓜、番瓜、黃匏、金瓜這種作物,是別人給他的稱呼,不是自己取的名。

台灣HoLo人自己會講話,自己有權利叫自己的名,就像所有的人一樣,用自己的話稱呼自己的名,這應該是非常自然的道理,總要自己有這樣的意願,有這樣的想望,這樣的決心,其他人不需要多言、不需要否認也不需要批評,除非他的指稱有傷害到你的語言發展權利,或者傷害到其他人的語言發展!

面對HoLo人稱呼自己講得是台語、台灣話、臺灣台語,是否有傷害到其他的台灣語言、台灣語言使用者的命名?是否有傷害到其他語言發展的權利?若沒有,應該尊重他們命名的權利,若有,請提出你的理由來反對。一般而言,有些人擔心的是「台語」會變做「台灣語言」的簡稱,霸佔所有台灣語言的地位,具有排他性,單用「台語」、「臺灣台語」來指稱客家人稱呼的Hog-lo話,就引起了不少客家人的擔憂!

煩惱是煩惱,不過話又說回來,假如假如HoLo人稱呼「台語」、「臺灣台語」,並無指稱其他語言的作用,是單純對應客家人指的「Hog-Lo話」,這也沒有排除其他臺灣語言的問題!因為「台語」是專指客家人講的「Hog-Lo話」。「臺灣台語」也是專指客人講的「Hog-lo話」,假如是這種論述,這並無排他性!就像說,那間「臺灣大學」,並不是表示臺灣所有的大學,臺灣大學並不是臺灣所有的大學簡稱,臺灣的「亞洲大學」也不是亞洲所有大學的代表,臺灣華語,也並表示世界所有華語的意思。

反過來說,如果假如其他族群的人或者政府硬是要用「閩南語」、「臺灣閩南語」,來指稱Hog-Lo人講的「Hog-Lo話」,沒有獲得Hog-Lo人的同意,不被Hog-Lo人接受,又讓Hog-Lo人自己認為是對他們命名的歧視、蔑視,那就不可以勉強替人取這樣的名字!這種執意取別人不喜歡、沒辦法接受的名字行為,就是一種語言上的霸凌,就好比學生之間,會幫同學取了人家不喜歡或是非常難聽的外號、綽號,造成被取名的學生不高興、發怒或者難過掉淚,這是不尊重人家的表現。基本上,尊重Hog-Lo人對自己語言的命名,比別族群的人為Hog-Lo話來取名還優先、還重要!

說到「臺灣語言」應該包涵哪些語言?這牽涉到語言使用者的認同問題!假如臺灣所有的原住民族語、客家語、台語(台灣話)、華語,包含在「臺灣語言」的範圍,那就是取得了語言使用者的認同!認同自己的語言是臺灣語言的一種,台語(台灣話)是台灣語言的一種,客家語、原住民族語、華語這些也是臺灣語言的一種;認同自己使用的語言是臺灣語言的一種,認知臺灣語言是臺灣人使用的語言,臺灣人講的是臺灣語言,那是達到臺灣國家認同的重要一步!

要進入到臺灣國家認同的地步,先從語言的認同開始,要取得臺灣語言的認同,先從尊重別人自主、自尊使用語言的權力開始,互相尊重和包容,大家有充分使用自己語言的權利,讓臺灣所有族群的語言,在教育、傳播、使用等各層面都有充分生存、發展的空間!

根據2019年公布的國家語言發展法,臺灣國家語言包括:臺灣台語、臺灣客語、臺灣原住民族語、臺灣手語、臺灣華語。目的在尊重國家多元文化精神,促進國家語言傳承、復振與發展。身為認同臺灣的客家人,應該要為自己客語的傳承、復振與發展盡一份心力,追求臺灣客語以及各族群的語言在教育、傳播、使用權等層面公平的權利。身為客家人,在生活上、在公共領域、在各機構、行業,說回自己的母語客語,學習用自己的母語客語來寫文章,傳承自己的語言與文化,這樣,客語、臺灣客語,才有可能傳承、復振與發展。

客家語言、文化會衰弱、滅絕,很大部分是過去唯一、高壓的語言政策,在教育、傳播、使用權等方面嚴禁,還有鄙視造成!當然,客語衰弱的原因,還包括客家族群自己鄙視自己的語言,不傳自己的客語,不寫自己的客文。不管哪種原因,這並不是人家的台語、臺灣台語造成的啊!這是那時的政權,認真來說,是華語中國霸權造成的,同時,也是自己放棄自己語言造成的啊!為了避免造成族群之間的惡鬥、互相剝削語言權利的行使,我認為要尊重人家為自己命名、正名的權利,不是去反對人家族群語言的正名!

臺灣各族群的人,最重要的事情,應該是共同追求、爭取平等的語言文化在教育、傳播、使用的權利,大家來傳承、復振與發展自己的語言文化,使得臺灣各族群的語言文化,世世代代在臺灣這個自由、民主、尊嚴的國家,傳承創新,開花結果。

※本文屬於作者個人意見,以上言論不代表《客新聞》立場。